第163章
關燈
小
中
大
N, Nursing Home(養老院)。
很難不聯想養老院會成為嗜老癖‘最理想’的工作地點。
“如今,養老院都是濟貧福利機構。”
歇洛克知道大概數字,倫敦及周邊約有規模不等近百家養老院。“有的是政府出資, 有的是個人或公司名義捐建立,它們都有一個共同點監管不嚴。比起來, 孤兒院的監管更加嚴格。”
數年前, 兩位偵探破獲過一起駭人聽聞的福利院虐童案。之後,倫敦幾大慈善基金會聯手加大了對孤兒院的監管。
不得不承認比起旭日東升有無限可能的孩童, 日薄西山的孤寡貧窮老人們得到的關註太少了。
時代所限, 世情艱難。
當下的養老院在某種意義上就是一個等死的地方。
凱爾西也蹙起眉頭。這次的兇手謹慎而殘忍, 從其熟練的攻擊手法來看絕不會是第一次作案,恐怕已有養老院慘遭毒手。
“今天的當街擄掠是作案手法升級的表現。老人住在養老院等於被圈禁,兇手能夠為所欲為。而他不再滿足於此, 走出心理舒適區尋找更大的刺激。”
這就能解釋兇手為什麽偏好渾渾噩噩沒有絲毫魅力的老年人。
因為當下不到萬不得已不會入住養老院,那裏精神奕奕的老人並不多見,孱弱且無反抗力才是常態。
今天, 兇手倘若不是遇上異裝者,而是侵犯了一位困苦生活的老婦人, 被害的老年人有多少概率會報警或找偵探抓出兇手?
很無奈, 被害人敢於發聲的可能性幾乎趨近於零。
兇手一旦得逞,隨著時間的推移, 他的作案手法會再次升級。將被害目標轉移到更健康的老年人身上。
歇洛克再聯想到伍爾夫被教導的捆綁手法,“伍爾夫的神秘導師無法憑空掌握捆綁技術。O俱樂部都不提供指導練習,那人又要通過什麽方式練習?養老院無法反抗的老人會不會是他的實驗對象?”
“湯姆,這不是一個令人愉悅的推測, 但我不得不承認你說的極有可能是真相。”
凱爾西由此倒推伍爾夫之死的起因,“伍爾夫被倒黴的自縊, 說不定就是知道得太多了被滅口。以他與安分可靠完全背道而馳的性格,會大幅度增加兇手動殺心的可能性。”
性窒息與嗜老癖,兩種特殊嗜好哪一個更無法被大眾接受?
伍爾夫與神秘導師因為異常性癖結識,但伍爾夫為了謀財一貫手段卑劣。別指望他能夠永遠守口如瓶,會以此威脅神秘導師也許只是遲早的事。
如此一來,兇手又藏在哪裏?
兩天後,午後四點,蘇格蘭場。
雷斯垂德確定了死者的身份,是一位還沒有任何舞臺經驗的變裝演員。
“裏德·羅茲,二十四歲,去年末剛剛加入楓葉劇團。還有半個月,楓葉劇團要公演新的舞臺劇,其中有羅茲為時五分鐘的貧苦老婦人戲份。”
雷斯垂德嘆了一口氣,“羅茲為了演好角色,近兩個月每天都是扮做老婦人生活,不時進出貧民窟融入角色生活。”
俗話說,臺上一分鐘,臺下十年功。
羅茲為了反串與自身性別年齡差異巨大的角色,盡到了一位演員的自我努力,卻是被殘忍而狡猾的兇手盯上丟了性命。
“看,這是羅茲的臨時住址。根據劇團場務回憶,羅茲近期常去這幾個地方。”
雷斯垂德還捎來了新鮮出爐的屍檢結果,“根據華生先生的檢查,羅茲體內沒有常見毒素,致命死因是腹部傷口導致的大失血。脖子上的勒傷很重,可能影響到了他的聲帶,讓他沒有辦法發聲救助。”
雖然按照拆遷房的空曠無人情況,哪怕羅茲聲音洪亮也不一定能喊來救援。
“以及,此前福爾摩斯先生您提醒的蟲子叮咬問題,羅茲身上的紅色小丘疹是被恙蟲所咬。”
雷斯垂德想到華生的那一番科普,恙蟲叮咬時會鉆入人體表皮,假設操作不當地強行將其拉出,可能會導致恙蟲的頭滯留在肉裏。
雷斯垂德想著又泛起一身雞皮疙瘩,強行把註意力放回了屍檢結果。
“羅茲的身上不僅有紅疹也有焦痂,由此判斷,七到十天前被害人已被恙蟲叮咬。”
羅茲飾演的貧困老婦人設定是清潔工,是為生存每天要跑五個地方打工,包括劇院、百貨商場、公園等地。
歇洛克翻閱著羅茲的行程表。這位被害人的臨時住所在混亂的東區,他深入角色真的做起了清潔工,每天要橫穿倫敦多處打零工。
近十天以來,羅茲在距案發現場步行半小時的商店上晚班,從下午五點工作到夜間九點收工。
四月一日,下午四點至五點。
羅茲正是去上晚班的途中被殘忍殺害。
“兇手盯上羅茲有一段時間了,他在拆遷房內一帶行兇不是隨機選擇。”
歇洛克指出,“伍爾夫為買下拆遷房動用了卑劣的壓價手段,作為他的神秘導師勢必知曉此處房產的存在。伍爾夫選擇在拆遷房內尋找自縊快感,也許還請那位導師勘測過地形確定安全。”
凱爾西也看了羅茲的行程,拆遷房附近沒有養老院。
目前無法確定兇手從哪裏盯上羅茲,是一直在拆遷房附近守株待兔嗎?
還是在另一處開始跟蹤羅茲,發現他正好途徑拆遷房。這下走入了兇手的熟悉區域,從而決意以他為被害目標。
“等一下。”
雷斯垂德不懂就問,“兩位確定了殺害羅茲的兇手與伍爾夫的神秘導師相關了?具體怎麽說?”
雷斯垂德很好奇偵探們近日都去做了什麽調查。
“華生先生也表示有兩天沒見室友們,他從法醫室回貝克街時,你們都還在外奔波。”
凱爾西從公文包裏取出一張地圖,對雷斯垂德露出了一個禮貌而不失善意的微笑。
“探長,既然您誠心誠意地問了,那我必然知無不言地告訴您。這兩天,我們去核實確定倫敦及周邊的養老院名單,已經在地圖上做了詳細標記。”
“啊?養老院?”
雷斯垂德一臉問號,為什麽要查清養老院名單?
接下來十五分鐘,凱爾西耐心細致地講述了與歇洛克的推測。
從伍爾夫死亡到羅茲被殺的幾個關聯點,嫌犯作案的犯罪動機與突然暴怒的原因,以及死亡現場留字GN的含義。
這就免不得解釋說明嗜老癖的存在。
安靜。
蘇格蘭場,L探長的辦公室異常安靜。
雷斯垂德故作鎮定去端茶杯,實則想要喝口水壓壓驚。
但舉杯湊到嘴邊一喝就不對了,他居然傻到沒有發現茶水早就見底,杯子是空的。
“哇哦!”雷斯垂德只能放下空杯子,也不再掩飾自己的目瞪口呆。
“為什麽每當我以為倫敦足夠混亂時,總會出現一些新品種罪犯挑戰我的認知上限。變態到連老人都不放過了!”
幾百年前莎士比亞就給出了回答,‘地獄空蕩蕩,惡魔在人間’。
比起感慨,歇洛克更在意盡快鎖定兇手。
“現在有了養老院名單和羅茲打零工的地點,兩者重疊處可能是兇手所在地。不過羅茲的活動範圍較大,僅從工作點無法確定他所有的通行軌跡。”
凱爾西看了眼時間,“現在出發入夜能到劍橋附近,我和昆蟲學家博爾頓老教授約了今晚見面。
他一直關註倫敦及周邊的昆蟲分布出沒情況,能為我們提供一些恙蟲出沒區域的相關線索,希望對縮小搜查兇手所在地有幫助。”
博爾頓是凱爾西導師愛格伯特的老友,在接到拜訪帖後,很快答應了能指點一些昆蟲學方面的問題。
歇洛克已決定同去,也會帶上在羅茲屍體邊上發現的半截螳螂,鑒定一下它的品種。這就問雷斯垂德,“探長,有興趣去向博爾頓教授學習昆蟲知識嗎?”
“饒了我吧,有兩位前去就足夠了。”
雷斯垂德近兩日沒怎麽歇過腳,眼下能躺在椅子上就不想車馬勞頓,更不提他不喜歡蟲子。“我留在倫敦,也能隨時接收最近消息。”
探長的選擇在兩位偵探的意料之中,此去咨詢昆蟲學教授也不需要苦力幫忙。
其實,歇洛克也不希望此行多出第三個人。
什麽原因?何必明說是想要享受兩人世界的氣氛,只當他體恤雷斯垂德最近蓬勃勞累。
歇洛克和凱爾西商量好無需車夫,兩人交換著自駕馬車往返。
夜九點半,準時叩響了博爾頓教授的家門。
博爾頓教授與自然花草相處久了性格和善,完全不介意老朋友愛格伯特的學生凱深夜來訪。
也不客套,先就案情相關恙蟲與螳螂的問題給出答案。
恙蟲喜歡潮濕,通常出現在野外草坪與農作物上。
現有調查表明被恙蟲叮咬有可能會感染嚴重的疾病,會引發高熱、食欲不振,甚至是肺炎心衰等癥狀。
當然,不是所有被叮咬的人都會染病。
被害人羅茲近期都照常工作,他應該沒有被感染。
博爾頓教授給出了近年來倫敦及周邊恙蟲活動的情況,在他的呼籲下已有一些區域會定期查蟲。
“近年沒有聽聞因叮咬而死亡的案例,恙蟲一般在夏季出沒,基本在草地或低矮灌木叢活動,不會擴散到更高的區域。因為對環境有要求,一般會留在同一塊地方繁衍生長。”
兩位偵探將恙蟲活動區與羅茲臨時工作地、養老院所在地做了交叉對比,這下發現了四處重合點。
“至於這半截螳螂。”
博爾頓教授搖了搖頭,“它只是倫敦常見品種,喜陰怕熱,你們能在倫敦的公園或者某某家的花園裏見到它。以上是我知道的全部。抱歉,更多的,恕我愛莫能助了。”
那意味著不能就螳螂再縮小找人範圍。
”教授,您太客氣了。已經幫了我們很大的忙,非常感謝您的指導。“
凱爾西請博爾頓大可不必抱歉,能將搜查範圍縮小到四家養老院附近,那是很了不起的事。
談完正事,又隨意聊了幾句。
比如凱爾西說起導師愛格伯特尚在美國生活得如何,比如歇洛克主動談了一些昆蟲相關話題。
可惜時間不早,哪怕談興未減,但不便再繼續叨擾。
明天,凱爾西與歇洛克必須盡快趕回倫敦,此次會面只能是匆匆結束。
告別博爾頓老教授,這就前往預定的旅店。
一路上,兩人先定下了明天的安排,是要去重點懷疑的四家養老院搜查符合嫌犯特征的男性。
行動計劃既定,則能享受一段路程不長的忙裏偷閑散步。
夜涼如水。
凱爾西看了幾眼歇洛克,這位剛剛和博爾頓教授聊得很熱絡,都已經約定好過幾天有空就去參觀昆蟲花園。
還真是難得,福爾摩斯先生對案件以外的其他事物表現出很大的熱情。
歇洛克尚在遺憾此行來去匆匆,讓他遇上了一位對養蜂很有研究的專業人士,而來不及參觀博爾頓的蜂巢就要離開。
他當然留意到了凱爾西的眼神,“傑瑞,讓我猜猜。現在你一定在感嘆,親愛的福爾摩斯先生對居然昆蟲學很有興趣。我沒有說錯吧?”
凱爾西點了點頭,“是的,我是在好奇,您什麽時候喜歡昆蟲學了?”
“準確地說,我是對養蜂很有興趣。不過,那是很多年之後的退休生活計劃,今天只是剛巧遇上了專業人士想多聊幾句。”
歇洛克以前就設想等到五六十歲,不做偵探就獨自去英格蘭南方鄉村生活。那裏風景怡人,能讓他閑適自在地做一位養蜂人。
曾經的計劃卻有了改變。
如今,歇洛克的生活計劃裏多了一位無比重要的人。他似乎就事論事地問凱爾西,“傑瑞,你喜歡蜜蜂嗎?不會討厭它們吧?”
凱爾西:啊哈!這都考慮到退休了。所以,親愛的湯姆,只是單純地詢問她是否喜歡蜜蜂嗎?
凱爾西笑著反問歇洛克,“如果,我討厭蜜蜂呢?”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
很難不聯想養老院會成為嗜老癖‘最理想’的工作地點。
“如今,養老院都是濟貧福利機構。”
歇洛克知道大概數字,倫敦及周邊約有規模不等近百家養老院。“有的是政府出資, 有的是個人或公司名義捐建立,它們都有一個共同點監管不嚴。比起來, 孤兒院的監管更加嚴格。”
數年前, 兩位偵探破獲過一起駭人聽聞的福利院虐童案。之後,倫敦幾大慈善基金會聯手加大了對孤兒院的監管。
不得不承認比起旭日東升有無限可能的孩童, 日薄西山的孤寡貧窮老人們得到的關註太少了。
時代所限, 世情艱難。
當下的養老院在某種意義上就是一個等死的地方。
凱爾西也蹙起眉頭。這次的兇手謹慎而殘忍, 從其熟練的攻擊手法來看絕不會是第一次作案,恐怕已有養老院慘遭毒手。
“今天的當街擄掠是作案手法升級的表現。老人住在養老院等於被圈禁,兇手能夠為所欲為。而他不再滿足於此, 走出心理舒適區尋找更大的刺激。”
這就能解釋兇手為什麽偏好渾渾噩噩沒有絲毫魅力的老年人。
因為當下不到萬不得已不會入住養老院,那裏精神奕奕的老人並不多見,孱弱且無反抗力才是常態。
今天, 兇手倘若不是遇上異裝者,而是侵犯了一位困苦生活的老婦人, 被害的老年人有多少概率會報警或找偵探抓出兇手?
很無奈, 被害人敢於發聲的可能性幾乎趨近於零。
兇手一旦得逞,隨著時間的推移, 他的作案手法會再次升級。將被害目標轉移到更健康的老年人身上。
歇洛克再聯想到伍爾夫被教導的捆綁手法,“伍爾夫的神秘導師無法憑空掌握捆綁技術。O俱樂部都不提供指導練習,那人又要通過什麽方式練習?養老院無法反抗的老人會不會是他的實驗對象?”
“湯姆,這不是一個令人愉悅的推測, 但我不得不承認你說的極有可能是真相。”
凱爾西由此倒推伍爾夫之死的起因,“伍爾夫被倒黴的自縊, 說不定就是知道得太多了被滅口。以他與安分可靠完全背道而馳的性格,會大幅度增加兇手動殺心的可能性。”
性窒息與嗜老癖,兩種特殊嗜好哪一個更無法被大眾接受?
伍爾夫與神秘導師因為異常性癖結識,但伍爾夫為了謀財一貫手段卑劣。別指望他能夠永遠守口如瓶,會以此威脅神秘導師也許只是遲早的事。
如此一來,兇手又藏在哪裏?
兩天後,午後四點,蘇格蘭場。
雷斯垂德確定了死者的身份,是一位還沒有任何舞臺經驗的變裝演員。
“裏德·羅茲,二十四歲,去年末剛剛加入楓葉劇團。還有半個月,楓葉劇團要公演新的舞臺劇,其中有羅茲為時五分鐘的貧苦老婦人戲份。”
雷斯垂德嘆了一口氣,“羅茲為了演好角色,近兩個月每天都是扮做老婦人生活,不時進出貧民窟融入角色生活。”
俗話說,臺上一分鐘,臺下十年功。
羅茲為了反串與自身性別年齡差異巨大的角色,盡到了一位演員的自我努力,卻是被殘忍而狡猾的兇手盯上丟了性命。
“看,這是羅茲的臨時住址。根據劇團場務回憶,羅茲近期常去這幾個地方。”
雷斯垂德還捎來了新鮮出爐的屍檢結果,“根據華生先生的檢查,羅茲體內沒有常見毒素,致命死因是腹部傷口導致的大失血。脖子上的勒傷很重,可能影響到了他的聲帶,讓他沒有辦法發聲救助。”
雖然按照拆遷房的空曠無人情況,哪怕羅茲聲音洪亮也不一定能喊來救援。
“以及,此前福爾摩斯先生您提醒的蟲子叮咬問題,羅茲身上的紅色小丘疹是被恙蟲所咬。”
雷斯垂德想到華生的那一番科普,恙蟲叮咬時會鉆入人體表皮,假設操作不當地強行將其拉出,可能會導致恙蟲的頭滯留在肉裏。
雷斯垂德想著又泛起一身雞皮疙瘩,強行把註意力放回了屍檢結果。
“羅茲的身上不僅有紅疹也有焦痂,由此判斷,七到十天前被害人已被恙蟲叮咬。”
羅茲飾演的貧困老婦人設定是清潔工,是為生存每天要跑五個地方打工,包括劇院、百貨商場、公園等地。
歇洛克翻閱著羅茲的行程表。這位被害人的臨時住所在混亂的東區,他深入角色真的做起了清潔工,每天要橫穿倫敦多處打零工。
近十天以來,羅茲在距案發現場步行半小時的商店上晚班,從下午五點工作到夜間九點收工。
四月一日,下午四點至五點。
羅茲正是去上晚班的途中被殘忍殺害。
“兇手盯上羅茲有一段時間了,他在拆遷房內一帶行兇不是隨機選擇。”
歇洛克指出,“伍爾夫為買下拆遷房動用了卑劣的壓價手段,作為他的神秘導師勢必知曉此處房產的存在。伍爾夫選擇在拆遷房內尋找自縊快感,也許還請那位導師勘測過地形確定安全。”
凱爾西也看了羅茲的行程,拆遷房附近沒有養老院。
目前無法確定兇手從哪裏盯上羅茲,是一直在拆遷房附近守株待兔嗎?
還是在另一處開始跟蹤羅茲,發現他正好途徑拆遷房。這下走入了兇手的熟悉區域,從而決意以他為被害目標。
“等一下。”
雷斯垂德不懂就問,“兩位確定了殺害羅茲的兇手與伍爾夫的神秘導師相關了?具體怎麽說?”
雷斯垂德很好奇偵探們近日都去做了什麽調查。
“華生先生也表示有兩天沒見室友們,他從法醫室回貝克街時,你們都還在外奔波。”
凱爾西從公文包裏取出一張地圖,對雷斯垂德露出了一個禮貌而不失善意的微笑。
“探長,既然您誠心誠意地問了,那我必然知無不言地告訴您。這兩天,我們去核實確定倫敦及周邊的養老院名單,已經在地圖上做了詳細標記。”
“啊?養老院?”
雷斯垂德一臉問號,為什麽要查清養老院名單?
接下來十五分鐘,凱爾西耐心細致地講述了與歇洛克的推測。
從伍爾夫死亡到羅茲被殺的幾個關聯點,嫌犯作案的犯罪動機與突然暴怒的原因,以及死亡現場留字GN的含義。
這就免不得解釋說明嗜老癖的存在。
安靜。
蘇格蘭場,L探長的辦公室異常安靜。
雷斯垂德故作鎮定去端茶杯,實則想要喝口水壓壓驚。
但舉杯湊到嘴邊一喝就不對了,他居然傻到沒有發現茶水早就見底,杯子是空的。
“哇哦!”雷斯垂德只能放下空杯子,也不再掩飾自己的目瞪口呆。
“為什麽每當我以為倫敦足夠混亂時,總會出現一些新品種罪犯挑戰我的認知上限。變態到連老人都不放過了!”
幾百年前莎士比亞就給出了回答,‘地獄空蕩蕩,惡魔在人間’。
比起感慨,歇洛克更在意盡快鎖定兇手。
“現在有了養老院名單和羅茲打零工的地點,兩者重疊處可能是兇手所在地。不過羅茲的活動範圍較大,僅從工作點無法確定他所有的通行軌跡。”
凱爾西看了眼時間,“現在出發入夜能到劍橋附近,我和昆蟲學家博爾頓老教授約了今晚見面。
他一直關註倫敦及周邊的昆蟲分布出沒情況,能為我們提供一些恙蟲出沒區域的相關線索,希望對縮小搜查兇手所在地有幫助。”
博爾頓是凱爾西導師愛格伯特的老友,在接到拜訪帖後,很快答應了能指點一些昆蟲學方面的問題。
歇洛克已決定同去,也會帶上在羅茲屍體邊上發現的半截螳螂,鑒定一下它的品種。這就問雷斯垂德,“探長,有興趣去向博爾頓教授學習昆蟲知識嗎?”
“饒了我吧,有兩位前去就足夠了。”
雷斯垂德近兩日沒怎麽歇過腳,眼下能躺在椅子上就不想車馬勞頓,更不提他不喜歡蟲子。“我留在倫敦,也能隨時接收最近消息。”
探長的選擇在兩位偵探的意料之中,此去咨詢昆蟲學教授也不需要苦力幫忙。
其實,歇洛克也不希望此行多出第三個人。
什麽原因?何必明說是想要享受兩人世界的氣氛,只當他體恤雷斯垂德最近蓬勃勞累。
歇洛克和凱爾西商量好無需車夫,兩人交換著自駕馬車往返。
夜九點半,準時叩響了博爾頓教授的家門。
博爾頓教授與自然花草相處久了性格和善,完全不介意老朋友愛格伯特的學生凱深夜來訪。
也不客套,先就案情相關恙蟲與螳螂的問題給出答案。
恙蟲喜歡潮濕,通常出現在野外草坪與農作物上。
現有調查表明被恙蟲叮咬有可能會感染嚴重的疾病,會引發高熱、食欲不振,甚至是肺炎心衰等癥狀。
當然,不是所有被叮咬的人都會染病。
被害人羅茲近期都照常工作,他應該沒有被感染。
博爾頓教授給出了近年來倫敦及周邊恙蟲活動的情況,在他的呼籲下已有一些區域會定期查蟲。
“近年沒有聽聞因叮咬而死亡的案例,恙蟲一般在夏季出沒,基本在草地或低矮灌木叢活動,不會擴散到更高的區域。因為對環境有要求,一般會留在同一塊地方繁衍生長。”
兩位偵探將恙蟲活動區與羅茲臨時工作地、養老院所在地做了交叉對比,這下發現了四處重合點。
“至於這半截螳螂。”
博爾頓教授搖了搖頭,“它只是倫敦常見品種,喜陰怕熱,你們能在倫敦的公園或者某某家的花園裏見到它。以上是我知道的全部。抱歉,更多的,恕我愛莫能助了。”
那意味著不能就螳螂再縮小找人範圍。
”教授,您太客氣了。已經幫了我們很大的忙,非常感謝您的指導。“
凱爾西請博爾頓大可不必抱歉,能將搜查範圍縮小到四家養老院附近,那是很了不起的事。
談完正事,又隨意聊了幾句。
比如凱爾西說起導師愛格伯特尚在美國生活得如何,比如歇洛克主動談了一些昆蟲相關話題。
可惜時間不早,哪怕談興未減,但不便再繼續叨擾。
明天,凱爾西與歇洛克必須盡快趕回倫敦,此次會面只能是匆匆結束。
告別博爾頓老教授,這就前往預定的旅店。
一路上,兩人先定下了明天的安排,是要去重點懷疑的四家養老院搜查符合嫌犯特征的男性。
行動計劃既定,則能享受一段路程不長的忙裏偷閑散步。
夜涼如水。
凱爾西看了幾眼歇洛克,這位剛剛和博爾頓教授聊得很熱絡,都已經約定好過幾天有空就去參觀昆蟲花園。
還真是難得,福爾摩斯先生對案件以外的其他事物表現出很大的熱情。
歇洛克尚在遺憾此行來去匆匆,讓他遇上了一位對養蜂很有研究的專業人士,而來不及參觀博爾頓的蜂巢就要離開。
他當然留意到了凱爾西的眼神,“傑瑞,讓我猜猜。現在你一定在感嘆,親愛的福爾摩斯先生對居然昆蟲學很有興趣。我沒有說錯吧?”
凱爾西點了點頭,“是的,我是在好奇,您什麽時候喜歡昆蟲學了?”
“準確地說,我是對養蜂很有興趣。不過,那是很多年之後的退休生活計劃,今天只是剛巧遇上了專業人士想多聊幾句。”
歇洛克以前就設想等到五六十歲,不做偵探就獨自去英格蘭南方鄉村生活。那裏風景怡人,能讓他閑適自在地做一位養蜂人。
曾經的計劃卻有了改變。
如今,歇洛克的生活計劃裏多了一位無比重要的人。他似乎就事論事地問凱爾西,“傑瑞,你喜歡蜜蜂嗎?不會討厭它們吧?”
凱爾西:啊哈!這都考慮到退休了。所以,親愛的湯姆,只是單純地詢問她是否喜歡蜜蜂嗎?
凱爾西笑著反問歇洛克,“如果,我討厭蜜蜂呢?”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)